It's all about you and me
Audiowalk, 2020
Audio, 13:24 min
Jana Doell und Silke Schwarz
DE
Zu den Themenkomplexen Körper, Bewegung und Sprache ist der Audiowalk zur gleichnamigen Dialogausstellung It‘s all about you and me in Kooperation mit der Künstlerin Jana Doell entstanden. Der Walk beschäftigt sich mit Selbstwahrnehmung, Nähe, Distanz und den Erwartungen an die eigene Person. Dabei spielt auch der weibliche Körper eine zentrale Rolle. Zwischen den Textpassagen, die die Spaziergänger*innen leiten, befragen und auffordern Stellung zu beziehen, sind immer wieder Jingles von Popsongs zu hören, die die Spaziergänger*innen auf ihrem Weg begleiten.
EN
This audio walk was created in cooperation with the artist Jana Doell on the complexities of body, movement and language. The walk deals with self-perception, closeness, distance and expectations of oneself. The female body plays a central role. Between text passages that guide the walkers and question them, jingles of pop songs can be heard over and over again, accompanying the walkers on their way.
Audio 00:00" - 13:24"
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It’s all about you and me – in der Reflexion der Spiegelfolien, in der Diskrepanz zwischen dem Persönlichen und dem Allgemeinen wird ein kritisches Körperbewusstsein spürbar.
Wie verhalten wir uns als Individuum zur Gesellschaft?
Wie wirkt die Gesellschaft auf uns als Einzelperson?
Wie verhalten sich persönliche Entscheidungen zu gesellschaftliche Entscheidungen?
Wie sind unser Körper und unsere Sprache von unserer Umgebung beeinflusst?
Auf dem Weg nach draußen nehmen wir dieses Bewusstsein mit, auf die Straße.
Geh vor die Tür und laufe in irgendeine Richtung los.
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
Bleib stehen, genau da wo du gerade bist.
Sieh dich um.
Wo stehst du?
Wie stehst du?
Was siehst du?
Und wer sieht dich?
Passt dein Körper an diese Stelle?
Ein Körper existiert nie luftleer im Raum.
Nothing exists in a vacuum.
Wie siehst du aus?
Wie sehen dich die anderen?
Passt dein Körper hierher?
Passen deine Kleider hierher?
Passt deine Körperhaltung hierher?
Passt deine Mimik hierher?
Passt dein Alter hierher?
Passt dein Geschlecht hierher?
Passt dein Gender hierher?
Passt deine politische Einstellung hierher?
Passt deine Kaufkraft hierher?
Passt deine Bildung hierher?
Passt deine politische Positionierung hierher?
Passt deine gesellschaftliche Positionierung hierher?
Wer entscheidet das?
Fällst du aus der Norm oder bist du die Norm?
Warum?
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
Sieh dich um und suche dir einen Ort in deiner Umgebung aus. Das kann ein Stein auf der Straße sein, ein Abfalleimer, eine Dachrinne, ein Schaufenster oder ein Aufkleber an der Ampel– nimm das erste, das dir ins Auge sticht. Gehe so nah wie möglich an diesen Ort heran.
Was siehst du von hier aus?
Wer sieht dich?
Wie hat sich die Wahrnehmung deines Körpers hier verändert?
Wenn möglich, berühre den Punkt, den du dir ausgesucht hast.
Wie fühlt er sich an?
Ist es normal, ihn zu berühren?
Suche dir eine Position oder eine Haltung, die an diesem Ort bequem für dich ist und betrachte von hier aus deine Umgebung.
Wer nimmt dich wahr?
Wie wirst du wahrgenommen?
Nothing exists in a vacuum.
Beobachte dich dabei, wie du deine Umgebung beobachtest.
Kennst du diesen Zustand?
Fühlst du dich sicher?
Warum (nicht)?
Beobachte dich dabei, wie du dich beobachtest.
It's all about you and me.
Aber wie?
Jemand beobachtet – also wird jemand beobachtet.
Jemand wird beobachtet – also beobachtet jemand.
A woman must continually watch herself. She is almost continually accompanied by her own image of herself.
From earliest childhood she has been taught and persuaded to survey herself continually.
Men survey women before treating them.
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
Verändere deine Position: Mach dich größer oder kleiner, leg den Kopf schief oder nimm irgendeine andere Haltung ein, die es dir ermöglicht, einen anderen Blickwinkel zu sehen.
Was siehst du von hier aus?
Was siehst du nicht?
Wie wirst du jetzt vielleicht gesehen?
Strecke deine Arme aus.
Was kannst du berühren?
Wieviel Platz hast du?
Nothing exists in a vacuum. Space is an issue.
Lös dich aus deiner Position und laufe weiter in irgendeine Richtung.
Wenn dir Menschen entgegenkommen, gehst du ihnen aus dem Weg oder gehen sie dir aus dem Weg?
Warum?
Wieviel Abstand hättest du gerne zu den Menschen?
Fehlt dir grundsätzlich eher Abstand oder fehlt dir Nähe?
Space is an issue.
Bleib erneut dort stehen, wo du gerade bist.
Wieviel Platz brauchst du?
Wo endet dein persönlicher Bereich in diesem Moment?
Markiere ihn mit deinen Augen.
Wie nah würdest du einen fremden Menschen gerade kommen lassen?
Wie nah würdest du einem fremden Menschen gerade kommen?
Space is an issue.
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
It's all about you and me
Wieviel Raum nimmst du gerade ein?
Verändere deine Position zum anderen Extrem, mach dich klein und schmal, wenn du breit und sicher stehst; stell dich breit und sicher auf die Erde, wenn du vorher eher unsicher standest.
Lauf los und begib dich auf den Weg zurück.
Nimm diese andere Haltung mit:
Klein und schmal oder breit und sicher: Wie fühlt sie sich im Gehen an?
Wie unterscheidet sie sich zu der Haltung, die du sonst auf der Straße einnimmst?
Schüttel diese Haltungen nun ab und lass sie los, während du weitergehst.
Take agency over your body.
Let others take agency over their body.
Übernimm die Verantwortung für deinen Körper und wie er sich bewegt.
Wie wirkst du auf die Landschaft ein, oder wie wirkt die Landschaft auf dich ein?
Menschen sind Landschaft.
Architektur ist Landschaft.
Gedanken sind Landschaft.
Normen sind Landschaft.
Landschaft ist Landschaft.
Macht ist das, was als Norm verschleiert wird.
Take agency.
Take agency.